С 1 марта 2026 года действует Федеральный закон от 24 июня 2025 года № 168-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации», который получил неофициальное название закона о защите русского языка.
Документ устанавливает новые требования к информации, предназначенной для публичного ознакомления потребителей и не относящейся к рекламе. Теперь основной текст на вывесках, указателях и информационных табличках должен быть выполнен на русском языке.
Использование иностранных слов не запрещено, однако они могут размещаться только дополнительно, если иное не предусмотрено законодательством.
Исключение сделано для зарегистрированных товарных знаков, знаков обслуживания и фирменных наименований. Такие обозначения допускается использовать без перевода.
После вступления закона в силу многие компании уже заменили вывески, приведя их в соответствие с новыми требованиями. На этом фоне появились предположения, что аналогичные изменения могут затронуть и дорожную инфраструктуру.
В Росстандарте пояснили РИА Новости, что подобные опасения беспочвенны. Россия является участником Конвенции о дорожных знаках и сигналах, а также дополняющего ее Европейского соглашения. Именно эти международные документы устанавливают единые требования к дорожным знакам и обеспечивают их одинаковое понимание в разных странах.
Поэтому исключать латинские надписи с дорожных знаков не собираются. Обозначения Stop, WC, Danger, P и Customs продолжат использоваться в прежнем виде.
В Росстандарте также уточнили, что даже если вопрос об изменении таких обозначений когда-либо будет вынесен на обсуждение, его рассмотрение возможно только при участии Минтранса России и МВД России. Сейчас подобных планов нет.
Обязаны ли магазины убирать английские названия брендов с вывесок по новому закону? Нет, закон делает прямое исключение для официально зарегистрированных товарных знаков и фирменных наименований. Если иностранное название юридически зарегистрировано в Роспатенте, менять вывеску не требуется. Под ограничения подпадают общие информационные надписи вроде Open, Sale или Coffee.
Изменятся ли названия городов на дорожных указателях (например, дублирование латиницей)? Нет. Дублирование географических названий на латинице на ключевых автомагистралях и вблизи туристических объектов сохраняется. Это необходимо для обеспечения международной связности и удобства транзитных перевозок, что регулируется стандартами Минтранса и международными соглашениями.
Какие штрафы грозят бизнесу за нарушение закона о русском языке на вывесках? За использование непереведенных иностранных слов на вывесках и информационных табличках (если это не зарегистрированный бренд) предусмотрены административные штрафы за нарушение правил благоустройства или законодательства о защите прав потребителей. Размер штрафа зависит от региона проживания и статуса нарушителя (для юрлиц в среднем от 10 000 до 50 000 рублей).







